Wissenschaftliche Mitarbeiterin
Research Interests
North American Cultural Studies; Identity and Religion in the Americas; Communication and Gender Studies; Culture and Translation
Publications
Monographs
Perra, Padre, Promise. Identitätskonstruktion im Erzählwerk von Sandra Cisneros. Frankfurt: Lang, 2011. Print.
Invited Book Contributions and Peer-Reviewed Journal Articles
"Just a Hamartia: Reclaiming Human Life." Traducción, literatura y fenómenos lingüísticos en contextos plurilingües e interculturales. Ed. Anastasio García-Roca. Granada: Editorial Comares, 2021. 437-46.
"A War of Words." La virtualidad en los procesos narrativos, didácticos e interpretativos. Ed. María Pilar Ùcar Ventura. Madrid: Editorial Síntesis, 2021. 543-56.
"The Time of my Life! Science Fiction and Life Writing." Mapping the Imaginative II – Teaching Fantasy and Science Fiction in the EFL Classroom. Eds. Christian Ludwig and Elizabeth Shipley. Heidelberg: Winter, 2020. 91-111.
"Picture Perfect Prose: Cultural Reverberations of Power." Facetas Multiculturales en Producción y Traducción: Metáforas, Alegorías y otras Imágenes. Ed. Carmen-Cayetana Castro Moreno. Granada: Editorial Comares, 2020. 225-236. Print.
"You never talk alone: Community and Communication in the Americas." Towards New Interpretations of Latinidad in the 21st Century/ Hacia Nuevas Interpretaciones de la Latinidad en el Siglo XXI. Ed. José Antonio Gurpegui Palacios. Brill Rodopi series "Critical Approaches to Ethnic American Literature." Madrid: Instituto Benjamin Franklin, 2019. 143-53. Print.
"Culture and Intertextuality: Challenges in Teaching Translation Skills." Estudios sobre Traducción e Interpretación: Especialización, Didáctica y Nuevas Lineas de Investigación. Ed. Ingrid Cobos López. Valencia: Tirant lo Blanch/ Tirant Humanidades, 2019. 453-69. Print.
"Past, Present, and Future: Memory and Belonging in Chicano Literature." Tradition and (R)evolution: Reframing Latina/o Identities in Contemporary U.S. Culture. Ed. Carmen M. Méndez-García. Madrid: Instituto Benjamin Franklin, 2018. 69-77. Print.
"Just dream it, then do it: die Macht mentaler Bilder." KODIKAS/CODE. An International Journal of Semiotics. 39:3-4 (2016): 311-24. Print.
"The Dynamics and Dangers of Language Reflected in Contemporary Chicano/a prose." Crossing the Borders of Imagination. Ed. María del Mar Ramón Torrijos. Madrid: Biblioteca Benjamin Franklin, 2014. 249-59. Print.
"Invisible, inaudible, influential? Reclaiming Latino life." Camino Real: Estudios de las Hispanidades Norteamericanas. Madrid: Instituto Benjamin Franklin 5:8 (2013): 125-39. Print.
"Boys Will Be Boys? Subverting Traditional Power Structures in Asian-American Prose." Linguistics and Literature Studies 1:2 (2013): 83-87. Web.
“Kompetenzgewinn durch Blended Learning.” Projekte und Projektionen in der translatorischen Kompetenzentwicklung. Hrsg. Silvia Hansen-Schirra und Donald Kiraly. Frankfurt: Lang, 2013. 89-99. Print.
"Politics, Power, and Palabras Mirrored in Contemporary Chicana Literature." Camino Real: Estudios de las Hispanidades Norteamericanas. Madrid: Instituto Benjamin Franklin 4:7 (2012): 115-27. Print.
“Research Skills.” Conference Proceedings. International Conference ICT for Language Learning. 4th Conference Edition. Ed. Pixel. Firenze: Simonelli Editore University Press, 2011. 81. Print.
“Weibliche Lebensentwürfe in Sandra Cisneros’ ‘The House on Mango Street’ und ‘Woman Hollering Creek and Other Stories’.” Gender und Interkulturalität. Ausgewählte Beiträge der 3. Fachtagung Frauen-/Gender-Forschung in Rheinland-Pfalz. Ed. Liesel Hermes, Andrea Hirschen, Iris Meißner. Tübingen: Stauffenburg, 2002. 101-109. Print.
Reviews
Rev. of Vampires and Zombies: Transcultural Migrations and Transnational Interpretations. Eds. Dorothea Fischer-Hornung and Monika Mueller (Jackson: UP of Mississippi, 2016). Anglistik: International Journal of English Studies 29.2 (2018): 178-80. Print.
Conference Papers and Panels
"Bridging Worlds: Individual and Collective Reflections." Life Writing, Creativity, and the Social, Conference Bielefeld University and Center for InterAmerican Studies, June 24-25, 2022.
"Rhetorical Codes and the Shaping of Realities." IX Congreso Internacional y Virtual LILETRAD, Semiótica, Análisis Interdiscursivo y Traducción, July 7-9, 2021.
"Bringing the Battlefield Home?" VIII International and Virtual Congress of Literature, Language and Translation LILETRAD, Sede de la Universidad Católica de Cuyo, San Luis, Argentina, December 16-18, 2020.
"Mind over Matter: Embodiment and Power." VII International and Virtual Congress of Literature, Language and Translation LILETRAD, University of Sevilla, Spain, July 8-10, 2020.
"Anchors: Narrative Power in Motion." VI Congress of Literature, Language and Translation LILETRAD, University of Almería, Spain, 3 - 5 July 2019.
"The Other Human: Exploring Identities." International Conference Representation in the Time of the Posthuman: Transhuman Enhancement in 21st Century Storytelling, University of Zaragoza, Spain, 29 - 31 May 2019.
"A Shared Vision: Reflections of Latinidad in Literature." International Conference on Chicano Literature and Latino Studies, Towards New Interpretations of 'Latinidad' in the 21st Century, University of Salamanca, Spain, 28 - 30 May 2018.
"More than Meets the Eye: Ambiguity and Cultural Competence in Translation Studies." III Congreso Internacional Ciencia y Traducción, University of Córdoba, Spain, 11 - 13 April 2018.
"Home is where the Heart is: The Search for Identity in Chicano and Latino Literature." International Conference on Chicano Literature, Culture and Hispanic Heritage: Building an Identity, Madrid, Spain, 30 May - 1 June 2016.
"Verbalisiert, visualisiert, verifiziert." Sektion Selbstreflexives Erzählen, 14. Internationaler Kongress der Deutschen Gesellschaft für Semiotik. Universität Tübingen, 23. - 27. Sept. 2014.
"Translating the Bible: Theology, Gender and Inclusive Language." Panel coordination with Sabina Matter-Seibel. 7th EST Congress at Germersheim, 29 Aug - 01 Sept 2013.
"Holy Untranslatable? Gender in der Bibelübersetzung." Vortrag mit Sabina Matter-Seibel im Rahmen der Ringvorlesung "Autorität und Bibelübersetzung resp. Übersetzung sakraler Texte" am FTSK Germersheim im Sommersemester 2013.
"Just look Beyond - Moving from Restrictions to Revisions." Annual Congress of the Western Literature Association in Lubbock, Texas, USA, 7-10 Nov 2012.
"Transgression and Transcendence in Manuel Puig’s Kiss of the Spider Woman." International Congress of Americanists: "Building Dialogues in the Americas." University of Vienna, Austria, 15-20 July 2012.
"Just Say the Word: The Ambivalence of Language in Contemporary Chicano and Chicana prose." International Conference on Chicano Literature, Toledo, Spain, 24-26 May 2012.
"Health and Hierarchy in ‘The Red Candle’ by Amy Tan." European Association for American Studies. Biannual Conference: "The Health of the Nation." University of Izmir, Turkey, 30 March - 2 April 2012.
"Innovative Skills Improvement." International Conference "ICT for Language Learning." Florence, Italy, 20 - 21 Oct 2011.
"Gender and Identity." Forum Wiedereinstieg in die Wissenschaft – Stipendiatinnen präsentieren ihre Forschungsarbeiten. Mainz, 06.05.2003.
"Icons and Ogres. Die Konstruktion von Männlichkeit und Weiblichkeit in ausgewählten Prosatexten der Chicanoliteratur." 3. Fachtagung Frauen-/ Gender-Forschung in Rheinland-Pfalz. Koblenz, 04.11.2000.